個人 / 女性 / 50代前半 ( - )
最終アクセス: 約3年前
職種 |
---|
スキル |
---|
韓国外国語大学の通訳翻訳大学院卒業して17年経歴の専門通訳翻訳士です。 大企業勤務後、通訳·翻訳大学院を卒業し、フリーランサーとして金融、医療技術、電子、IT、バイオなど様々な分野で活動しながら、鮮文大通訳·翻訳大学院、漢陽サイバー大学で通訳講義の経験もあります。
韓国人なので韓国語翻訳は完璧にできます。もちろん韓日翻訳も可能です。
参考に2019年の通訳実績は下記の通りです。もっと詳細なプロフィールが欲しい方は連絡してください。
2019.12.16~17東南アジア3カ国災難教育フォーラムUNDRR 同時
12.4 マレリ株式会社 大韓カルソニック 順次
11.29 日本 VCCI ワークショップ2019 in KOREA 順次
11.6 第20回 日中韓郵便高官級会談 同時
10.20 マレリ株式会社 大韓カルソニック 順次
8.23 2019ソウル-東京フォーラム(水道局) 同時
7.23~26 日中韓3区の青少年体育交流及び中浪·目黒姉妹提携式 順次
7.17 InterHash、Quest Group戦略的業務提携協約式 同時
7.8~12 DMバイオPMDA(厚生省医薬品医療機器総合機構)GMP実査順次
6.26 国家食品クラスター 国際食品カンファレンス 同時
5.29~31 DM バイオ 明治製菓 AUDIT 順次
4.22 カルソニック カンセイ 順次
4.20 May'n ASIA TOUR 2019 「KICK IT UP!!」 in Seoul 逐次
4.17~19 韓国中浪区·中国東城区·日本目黒区代表団訪問 順次
4.10 東亜製薬 旭化成 順次
3.15 大韓カルソニック(株) 第28期株主総会 逐次
3.13 アジア太平洋金融フォーラム 5次通貨戦争と危機の中国金融 同時
2.12 カルソニックカンセイ 逐次
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
韓国
韓国外国語大学通訳翻訳大学院