naoki.harada

翻訳・通訳サービス

/ その他

ワーカープロフィール

naoki.harada

個人 / 男性 / - ( 京都府 )

最終アクセス: 約1ヶ月前

ステータス
対応可能です
時間単価
1,800 〜 2,500円
稼働可能
時間/週
10時間以下
ウェブ会議
できる
登録日
2023年01月30日
職種
スキル

自己紹介

■■ 大学
神戸市外国語大学英米学科卒業、アメリカへの長期交換留学の経験、NY模擬国連世界大会入賞実績があります。

■■ 職歴概要
翻訳家を2年間、通訳を1年間、英会話教師を2年間経験してきました。

【翻訳家】
具体的には、翻訳・日本語字幕・映像翻訳・文書翻訳、言語サービスなどの業務を担当してきました。
・映像翻訳を担当し、字幕の品質向上に貢献しました。

【通訳】
具体的には、通訳・翻訳・同時通訳・編集、などの業務を担当してきました。
・海外企業の同時通訳を行い、円滑なコミュニケーションを実現しました。

【英会話教師】
具体的には、英語教育・英会話教室・英語学習・日常英会話・個人レッスン・グループレッスン・オンラインレッスン・生徒の進捗管理・生徒評価・教材作成・レッスンプラン作成などの業務を担当してきました。
・生徒の進捗管理:生徒の学習状況を把握し、個別の対策を行いました。
・教材作成:教材を作成し、生徒の学習効果を高める環境を整えました。
・レッスンプラン作成:生徒の目標に合わせたレッスンプランを作成し、成果の最大化を図りました。

これらの業務を通じて、私は様々な翻訳・通訳の経験を積み、柔軟な対応力と的確な言語判断力を身につけました。
また、教育の経験を通じて、コミュニケーション能力や人間関係構築のスキルも身につけました。

■■ アピールポイント
私は翻訳・通訳・英会話教師の経験を通じて、異なる言語・文化に対応する柔軟性と的確な言語判断力を身につけました。
その中で、コミュニケーション能力や人間関係構築のスキルも磨かれました。

私の強みは、いかなる状況でもスムーズに情報を伝え、相手の理解を促す能力です。
言葉の壁を超え、意思の疎通を図る力は、翻訳・通訳業務だけでなく、様々な職種で活かせると考えています。

今後も私の経験とスキルを活かし、新たな挑戦に取り組みたいと考えています。

評価

評価がありません。

受注実績

naoki.harada さんの
ワーカー
(受注者)情報
クライアント
(発注者)情報
閲覧回数 : 44 回
気になる!リスト : 1 人

【頼みたい仕事がある方へ】
ロゴマークのコンペ特集
アイコンデザインのコンペ特集
名刺デザインのコンペ特集
チラシデザインのコンペ特集
キャラクターデザインのコンペ特集

【お仕事をお探しの方へ】
在宅ワークの求人特集
SOHOの求人特集
副業の気になる情報まとめ

関連カテゴリの仕事を見る

発注初心者向けよくある質問