個人 / 男性 / 30代後半 ( - )
職種 |
---|
スキル |
---|
日本の大学を卒業以来、今まで日本関係の仕事10年間ほどやって来ました。現在の仕事の関係で、海外向けのネット販売やSNSによる事業の宣伝、中国市場における外国の人気商品なども勉強を取り込んでいます。2-3年前にフリーランサとして英語/日本語>中国語(ネイティブ)の翻訳を始めました。今までの翻訳実績は500万字ほどがあります。観光、ウェブサイトとアプリのローカライゼーション、製品説明書、ビジネス文書を中心としています。crowdworksのほか、GengoやGMOスピード翻訳などのサイトもプロ・シニア翻訳者の資格を保有しています。
翻訳の分野には独自の会得が持っております。
リサーチの能力、中国語能力、知識の広さも自信満々です。
IT/仕様書/ビジネス文書/法律・契約書/観光/文学/歴史関連の内容はぜひよろしくお願いします。
金沢大学文学研究科