システム開発全般
×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2017年08月15日 |
応募期限
|
2017年08月19日 |
応募した人 | 10 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 6 人 |
スマートフォンアプリケーションの紹介文作成を英語通訳・英文翻訳するお仕事で、通訳者・翻訳者の方を募集します。 対象のアプリは以下で、添付のPDFが新しい紹介文になります。 PDFの内容を英文翻訳して頂く業務になります。 https://play.google.com/store/apps/details?id=tokyo.videa.mosaic ▽仕事の目的・概要 スマートフォンアプリケーションの紹介文作成 ・通訳・翻訳分量 約日本語:4000文字 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 過去の成果物などを、確認させてください。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Hiroko.Jay | 2017/08/19 18:13 |
amarun | 2017/08/19 14:56 |
sdfghj | 2017/08/19 10:03 |
K Kur | 2017/08/19 09:52 |
hk.localize | 2017/08/18 12:26 |
bkkangel | 2017/08/18 09:28 |
(退会済み) | 2017/08/16 11:59 |
naokokabashima | 2017/08/15 16:28 |
juliehockey | 2017/08/14 20:02 |
yuuki1986 | 2017/08/14 20:02 |