スポーツ用人工芝の輸入販売・施工をしている会社です。
×
固定報酬制
|
2,160円
|
---|---|
納品完了日
|
2018年09月27日 |
掲載日
|
2018年09月26日 |
応募期限
|
2018年09月26日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 8 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 3 人 |
英文の保証書を翻訳するお仕事で、通訳者・翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 NZ産の人工芝のメーカー保証についての翻訳です。 日本でその人工芝を採用していただいたお客様に提出するために必要です。 そのため、正確に翻訳できる方にお願いしたいです。 ※『TigerTurf』はメーカー名で、『WETT Pro』は製品名です。 ・通訳・翻訳分量 A4 2ぺージ分 ・希望する原稿の語調 です・ます調 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さを保って作業を行える方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 ▽翻訳の納期 9月27日 15時希望 ▽納品の形式 Word ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|