テクノロジーベンチャースタートアップ
×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2019年12月11日 |
応募期限
|
2019年12月25日 |
応募した人 | 15 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 46 人 |
既に日本語版と中国語版の各2冊が出版しています。その英語版の翻訳を行っていただける方 awsなどのai translateを使用しますので、文字をコピペして貼り付けて、変換された文字を修正していくといったスピーディな処理ができるかたになりますので1文字いくらとかそのような時代遅れのやり方の方はご遠慮願います。 期限は10日~14日くらいで日本語のページで1冊100ページくらいの文字量です。 (ただし一部翻訳している部分もあるのでそれ以外) 電子書籍なのでただ機械翻訳そのままでは読めませんので読み手にわかりやすい表現に変えて評価をいただけるような内容にしてもらえる方。 現在kindle/楽天で販売しています。 時間は特に何時でもお好きな時にできます。 翻訳者の表現がが次の作品など、また現在のスタートプロジェクトに関する内容になりますののでそのへんの表現力と処理スピードチェックを30分オンラインでうけていただきます。 作業途中での訳についての表現の質問はチャットにて入れてくれれば返します。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
knpyon | 2019/12/24 12:07 |
retired | 2019/12/12 22:32 |
SEO Work | 2019/11/08 02:53 |
愛野美奈子 | 2019/11/01 17:23 |
santa23 | 2019/10/30 17:25 |
yoshie_001 | 2019/10/30 08:34 |
Book37 | 2019/10/28 19:25 |
f137219g | 2019/10/27 00:53 |
trans.maaja | 2019/10/25 14:47 |
mknk | 2019/10/22 11:53 |
kazui_o | 2019/10/22 03:27 |
honey901205 | 2019/10/19 21:45 |
安藤奈津美 | 2019/10/19 09:34 |
taka12629 | 2019/10/19 08:08 |
山田 あずき | 2019/10/18 20:04 |