初めまして、水沼と申します!!
ご覧いただき誠に有難うございます。
ヨーロッパで働きながらYouTube運営をしています。
最近は海外向けYouTube運営を頑張ってます!
ご覧いただき誠に有難うございます。
ヨーロッパで働きながらYouTube運営をしています。
最近は海外向けYouTube運営を頑張ってます!
×
固定報酬制
|
50,000円 〜 100,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2020年10月05日 |
応募期限
|
2020年10月18日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 9 人 |
---|---|
契約した人 | 3 人 |
募集人数 | 4 人 |
気になる!リスト | 17 人 |
【 概要 】 今回、ビジネス・自己啓発系の海外Youtube動画の翻訳(英語→日本語)と日本語訳のWord等文書作成ソフトでの入稿をお願いします。 【 依頼内容 】 ・翻訳量:一つ当たりの動画は5分〜15分 / 10分前後の動画が多いです。お願いしたい動画が56本あります(契約した後、お願いしたい動画のリストをお送りします。)。契約者は4名を予定しておりますので、一人14本お願いする形になります(何名採用するかによります)。 ・求めるレベル: 機械的な翻訳ではなく、普通の生活で使う日本語レベルに意訳をお願いしたいです。 【 契約金額(税抜) 】 動画によって時間が異なるため、1本当たり1,000円で考えています。 ※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります。 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 質の高い業務をしていただいた方には単価アップの上、継続してお仕事をお願いさせていただきます。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております! |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
ryohei0119run | 2020/10/05 18:06 |
Shonan1987 | 2020/10/05 17:54 |
shot9383 | 2020/10/05 15:14 |
ozoz4219 | 2020/10/05 14:39 |
Furu10 | 2020/10/05 14:12 |
mako426 | 2020/10/05 09:50 |
ogtosh103 | 2020/10/05 09:14 |
azxa7887 | 2020/10/05 07:41 |
aimi2525 | 2020/10/05 05:43 |