×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2022年05月06日 |
応募期限
|
2022年05月20日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 7 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 8 人 |
▽仕事の目的・概要 業務拡大につき海外ドラマ字幕用英語和訳・英語動画和訳翻訳経験豊富な方を募集します。 チャットワークできる方 共有オンライン上やチャットワークで作業ができる方 共有ワード上、共有エクセル申し送り上 詳細は個別に問合せ下さい。 ・翻訳分量 要相談 ・希望する原稿の語調 要相談 ▽重要視する点・経験 ・内容の機密保持お願いいたします。 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・過去の翻訳拝見できますと助かります。 ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ▽翻訳の納期 要相談 ▽納品の形式 共有ワード上、共有エクセル申し送り上 チャットワークできる方 ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Sharon13 | 2022/05/19 09:48 |
Shin T. | 2022/05/09 22:30 |
fujimari0315 | 2022/05/08 17:57 |
Ayaka0122 | 2022/05/07 14:11 |
Caffe1 | 2022/05/07 08:54 |
hakahula777 | 2022/05/07 06:36 |
ryohei0119run | 2022/05/07 06:06 |