個人 / 男性 / 30代前半 ( 東京都 )
最終アクセス: 11ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。ブラジル出身のソウザと申します。
【自己紹介】
サンパウロ州出身で、幼少期から日本との関わりが多く、日本語は独学で学びました。その後2015年に来日し、念願の都内の大学に入学。文学部を卒業いたしました。これまで様々な機関で幅広く同時通訳や翻訳の経験をしています。現在、日本で働きながら、日々語学スキルを活かして翻訳の技術を磨いております。
【経歴】
・サンパウロ州でジャーナリズムを勉強
・公証役場にて4年勤務
・日系組織にて3年勤務(記事制作、日本語/スペイン語の通訳・翻訳等)
・2015年来日、その後都内の大学を卒業
・大学内語学センターにて、週2コマ(1コマ90分)日本人学生向けにポルトガル語 講師を1年半担当
・ワーナーブラザーズヨーロッパのTV制作チームが来日した際、英語、ポルトガル語/日本語の通訳・翻訳を担当
・東京オリンピックの姉妹都市交流イベントにて、ブラジル大使館やサポーターの同時通訳 等
【語学スキル】
・ポルトガル語(母語)
・日本語(上級/N1)
・スペイン語(上級)
・英語(上級)
・フランス語(初級)
【可能な業務】
・日本語→ポルトガル語に翻訳
・日本語→スペイン語に翻訳
・日本語→英語に翻訳
【稼働時間】
土日祝日で週に10時間ほどの在宅ワークをお受けしております。
中南米と日本での生活、また今までの留学経験を活かし、自然な翻訳を心がけております。幅広いテーマで対応できますので、まずは一度ご相談いただければと思います。
どうぞよろしくお願いいたします。