英語交渉 |
5 |
5年以上 |
官公庁や企業、業界団体などの海外との交渉(日-英)を10年以上支援した経験がございます。単なる通訳としてではなく、交渉の目的や着地点、今後の具体的なタスク設定を意識しながらの議論のファシリテートに自信がございます。 |
翻訳校正 |
5 |
5年以上 |
日本の高校を出てから、米国にて大学・大学院を修了しており、米国にて就職後も翻訳・通訳の仕事を10年以上対応しております。自身で各種メディア媒体に寄稿もおこなっております。 |
市場調査・マーケティング業務 |
5 |
5年以上 |
官公庁や企業、業界団体、研究開発組織、国際機関などからの委託を受けて、海外調査(政策、市場、規制など)を実施した経験が10年以上ございます。また、プレスリリースや演説文、マーケティング文面の作成や、実際の商談における通訳なども対応いたしました。 |
プロジェクトマネジメント |
5 |
5年以上 |
プロジェクトマネジャーの国際資格であるPMPを有しており、5年以上のプロジェクトマネジャーの経歴がございます。 |
記事執筆・編集 |
5 |
5年以上 |
日本語・英語のメディアや業界誌、レポート、専門ブログなどに多数の寄稿経験があります。クライアントからの依頼により、専門家が執筆した記事・論文の翻訳、校正、ファクトチェック、出典資料の整理などを行い、最終的に冊子化した経験もございます。 |