個人 / - / - ( 東京都 )
最終アクセス: 約16時間前
職種 |
---|
スキル |
---|
イギリスとスイスに在住し、ネイティブレベルの英語スキルを持っています。大阪大学大学院卒で、理系に強い関心に持っています。日本のメーカーの業務用マニュアル等・事業紹介のPPTを翻訳した経験があります。展示会・イベントでの逐次通訳の実績も持っています。
専門知識が必要で、テクニカルなテキストの翻訳が得意です。一番専門性の高いエリアは医療・バイオテクノロジー・生物関連の分野です。
[語学スキル]
TOEIC (985点)、TOEFL iBT (117/120点)で、ネイティブレベルの英語になります
日本語能力試験一級(N1)
[ITスキル]
日本では品質保証エンジニアとしても勤めていました。会社員は半分外国人、半分日本人でしたので、幅広いバックグラウンドの方とのコミュニケーションスキルが重要で、英語と日本語を切り替えながら仕事を進めていました。
業務ではアプリケーションのテストを行って、レポートを作成していました。アプリケーションでバグを見つけたら、JIRAで開発とプロジェクトマネージャーに報告し、バグが修正されるまでにモニタリングしていました。チームメンバーの間の報連相がとても重要になる仕事でした。
[観光案内]
10代から旅行・観光が大好きで、毎週末にプチ旅行や新しい場所へのお出かけします。結果として、観光地に詳しい人になり、日本国内の観光案内をインスタグラムで投稿したり、YouTubeで旅行動画を作ったりします。
大阪大学大学院医学系研究科