×
固定報酬制
|
5,000円 〜 10,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2017年07月07日 |
掲載日
|
2017年06月20日 |
応募期限
|
2017年07月04日 |
応募した人 | 13 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 12 人 |
【 CUSTOMER SUCCESS (P227)/FARM DON'T HUNT (P133)英文翻訳物】を英語通訳・英文翻訳するお仕事で、 通訳者・翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 【 :英語を通訳・翻訳する目的・概要 】 とにかく洋書を日本語にしていただきたいです。できるだけ速く翻訳してくださる方募集です。 ・通訳・翻訳分量 約【 500ページ:1P200〜300文字程度 】 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 ▽翻訳の納期 【 6月末日〜7月初旬 】までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
KINBB | 2017/07/04 10:40 |
hirot22 | 2017/07/03 14:23 |
shimizu_om | 2017/06/27 11:15 |
surendra2017 | 2017/06/26 22:55 |
takkina.hiro | 2017/06/26 17:41 |
Toichi1319 | 2017/06/25 06:50 |
eurostar11 | 2017/06/24 06:14 |
nakajima040963 | 2017/06/22 11:34 |
makos | 2017/06/22 09:14 |
shino_mino | 2017/06/21 13:45 |
序破急 | 2017/06/21 06:12 |
A.yoshia | 2017/06/20 21:26 |
OX | 2017/06/20 21:10 |