×
固定報酬制
|
50,000円 〜 100,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2018年07月02日 |
応募期限
|
2018年07月07日 |
応募した人 | 6 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 5 人 |
医療系プレゼン資料のPDFを中国語翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 今回のものは医療用語が含まれますが、翻訳が出来る方であれば、医療系の仕事に従事していなくても構いません。 継続的に依頼できる方ですと、なおありがたいです。 ▽特に望ましい方 ・チャットワークやLINE、必要があれば電話などもできるような方が好ましいです。 ・スキルによっては100万以上の案件もございますので、継続して他依頼なども依頼出来たらと思います。 ▽仕事の目的・概要 プレゼンの為。 ・翻訳分量 PDF25ページ。図などもあり。 ・希望する原稿の語調 簡体字、繁体字どちらでも ▽重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 資料など確認の上、納期を提案頂ければと思います。 ▽納品の形式 Word ▽注意点・禁止事項 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 ■その他 ※チャットワークやLINE、必要であれば電話など連絡が取りやすい方だと望ましいです。 ※スキルによっては100万円以上の案件などもございますので継続して他案件なども依頼できればと思います。 ※応募の際には過去作成した「制作事例」と「おおよそのツール概要案」がもしあればお教え頂けると助かります。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
ryuu keisi | 2018/07/04 17:59 |
lasummary | 2018/07/03 22:47 |
YIDATEC | 2018/07/03 19:59 |
ljungberg09 | 2018/07/03 12:20 |
kosame | 2018/07/03 11:51 |
yoshism | 2018/07/03 10:30 |