×
時間単価制 |
1,000円 〜 1,500円 |
---|---|
稼働時間/週 | 10時間/週 |
期間 | 6ヶ月以上 |
掲載日
|
2020年10月23日 |
応募期限 |
2020年11月06日 |
応募した人 | 22 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | 100 人 |
気になる!リスト | 34 人 |
【 概要 】 この度オンラインでの翻訳サイトを立ち上げます。 全てサイト上で依頼者と翻訳者・表現者コミュニケーションを取りながら完成していくスタイルです。 (文字数・金額はその場で表示させるシステムとなります) 画面でのテキスト交換とファイル翻訳に対応します。 日→英と片方だけでなく、日⇔英、中、韓の各国語の双方が可能な方を募集します。 【 依頼内容 】 ・文章/表現内容:翻訳各国語各ジャンル(EC、旅行(コロナ情報は可能)、ウェブ、ITを想定)医療法律は除外する :表現は違法行為以外の各表現(バイリンガルによる情報提供含む) ・文字量:サイト上にて表記する ・ページ数: サイト上にて表記する ・表現:50コミュニケーション(150表現)で5000円程度を想定 ・求めるレベル: 翻訳者(各言語:翻訳実務経験6か月以上)表現登録者(完全バイリンガル) 【 納期 】 随時募集 【 契約金額(税抜) 】 分量による(20%~25%の運営手数料) 【 重視する点・経験 】 ・依頼者とコミュニケーションの取れる方 ・各分野専門知識をお持ちの方 ・実務経験6か月以上(翻訳) ・完全バイリンガル(表現) 【 応募方法 】 今までの実績2ファイルお送りください。(応募の際に添付) A41枚程度のテストを受けていただきます。(応募後) ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております! |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
GoldersGreen | 2020/10/26 16:01 |
kacchi1226 | 2020/10/26 13:43 |
Yuri_Choco | 2020/10/26 12:47 |
Chisa0929 | 2020/10/26 09:10 |
cavedelespoir | 2020/10/26 08:24 |
hirokohiro12855 | 2020/10/25 13:50 |
bonbon4 | 2020/10/25 13:04 |
jakkie | 2020/10/25 00:37 |
akirajing | 2020/10/24 20:40 |
vere | 2020/10/24 20:32 |
kotskotsk | 2020/10/24 16:49 |
cho991227 | 2020/10/24 10:50 |
trans.maaja | 2020/10/24 09:05 |
luvmejaded1 | 2020/10/24 06:52 |
おかのゆみ | 2020/10/24 03:01 |
清水00 | 2020/10/24 00:24 |
hinataai | 2020/10/23 23:05 |
billwin1013 | 2020/10/23 22:10 |
ryohei0119run | 2020/10/23 20:54 |
OPB_transl. | 2020/10/23 20:28 |