×
|
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
|---|---|
|
納品希望日
|
- |
|
掲載日
|
2020年12月27日 |
|
応募期限
|
2021年01月10日 |
| 応募した人 | 64 人 |
|---|---|
| 契約した人 | 8 人 |
| 募集人数 | 2 人 |
| 気になる!リスト | 48 人 |
|
【 概要 】 youtubeにて中国語でマンガストーリーの翻訳 直訳ではなく意訳です。中国人の担当の者が翻訳のレベルをチェックします。 申し訳ないですが、中国語ネイティブの方のみで日本人で中国語が話せる方は逆の翻訳をお願いしますので、次回の募集にお願いします! 大きく意味が変わらなければその国の文化的背景や言葉にとって自然な形で読者からしたら、日本人が作っているとわからないような翻訳をお願いしたいです。 (韓国語については30人ほど応募していただき2人の方のみ大丈夫でして、機会的な直訳ではなく自然な意訳というのが伝わってなかったのが原因でした。) 【 依頼内容 】 内容:1本3~6分の動画の翻訳です。 1500~2500文字です。 一ヶ月で45~90本の動画をあげていきます。 【 報酬 】 1文字1円 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 ・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。 |
| クラウドワーカー | 応募日時 |
|---|---|
|
|
2021/01/10 14:52 |
|
|
2021/01/10 13:25 |
|
|
2021/01/09 20:22 |
|
|
2021/01/08 20:30 |
|
|
2021/01/07 20:56 |
|
|
2021/01/05 00:14 |
|
|
2021/01/04 22:43 |
|
|
2021/01/01 05:45 |
|
|
2020/12/31 15:48 |
|
|
2020/12/30 23:41 |
|
|
2020/12/30 04:37 |
|
|
2020/12/29 16:30 |
|
|
2020/12/29 16:15 |
|
|
2020/12/29 00:23 |
|
|
2020/12/28 22:35 |
|
|
2020/12/28 19:53 |
|
|
2020/12/28 13:34 |
|
|
2020/12/28 10:29 |
|
|
2020/11/09 14:59 |
|
|
2020/11/07 22:15 |