×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2016年11月22日 |
応募期限
|
2016年11月23日 |
応募した人 | 28 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 5 人 |
会社説明資料を英語通訳・英文翻訳するお仕事で、通訳者・翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 海外での人材採用のために会社案内を作成いたしました。現在、バイリンガルの学生スタッフが英訳を行ったのですが、英訳のクオリティがそのまま使えるレベルになく、ある程度のブラッシュアップが必要な状況です。 ・通訳・翻訳分量 パワーポイントで30枚、文字数では、7,000字程度だと思います。 ・希望する原稿の語調 ビジネススタイル ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ▽翻訳の納期 3日以内までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 PPT上書き ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
naokokabashima | 2016/11/23 20:54 |
aishisuchang | 2016/11/23 19:24 |
siho1 | 2016/11/23 19:07 |
Sunny10 | 2016/11/23 18:08 |
cupoftea048 | 2016/11/23 15:56 |
sparerib | 2016/11/23 13:56 |
hayashiosamu | 2016/11/23 13:09 |
shirabex | 2016/11/23 10:45 |
masumimori | 2016/11/23 08:55 |
gunso.kt | 2016/11/23 08:50 |
Sachstein | 2016/11/22 23:55 |
mananana327 | 2016/11/22 21:56 |
(退会済み) | 2016/11/22 21:47 |
KOSAKIDESIGN | 2016/11/22 21:43 |
mako426 | 2016/11/22 20:46 |
konomichiyama | 2016/11/22 18:17 |
(退会済み) | 2016/11/22 15:01 |
WING_767 | 2016/11/22 14:52 |
在豪フリーランサー | 2016/11/22 14:16 |
ニモ@Wordpress | 2016/11/22 12:37 |