×
時間単価制 |
1,000円 〜 1,500円 |
---|---|
稼働時間/週 | 30時間/週 |
期間 | 1週間〜1ヶ月 |
掲載日
|
2014年05月15日 |
応募期限 |
2014年05月29日 |
必要なスキル |
応募した人 | 36 人 |
---|---|
契約した人 | 18 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 37 人 |
海外ウェブサービス内にある英語で書かれたコンテンツを日本語に翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 「天気」「旅行」「食べ物」「健康」の4つのテーマに関する、英語で書かれた記事コンテンツの日本語訳です。記事の内容は、小〜中学校で使う教科書に書かれているようなレベル。これを日本人の中学生が読んだときに、分かりやすく、また読み物として楽しめる内容にしていただきたいです。 すでに、機械的に翻訳した日本語の原稿があります。グーグル翻訳ではなく翻訳家が翻訳したものですが、一部英語を直訳したような和訳や、固い表現になりすぎているところがあります。ですので、その日本語の原稿とソースとなる英語の原稿を見比べながら、再翻訳していただく形になります。 ▽翻訳分量 文量が膨大にありますので、複数のメンバーからなるチームを編成し、スケジュールの空いている方に順に振り分けようと思います。1日に6,000wordsに相当する英文(を機械的に翻訳した日本語の原稿)をこなせるスキルがある方が好ましいです。 ▽あると望ましい点・経験 ・納期を守れる方(必須) ・コミュニケーションがこまめに取れる方(必須) ・読み物として楽しめる内容に仕上げたいという思いを持てる方 ・5月直近〜6月でスケジュールが比較的空いている方 ・過去に記事や出版物の翻訳者として経験・実績がある方(上記4つのテーマだと尚良し) ・1日に6,000wordsに相当する英文(を機械的に翻訳した日本語の原稿)をこなせるスキルがある方 ※ご依頼する際に、過去の経歴や実績などをお聞きします。 ▽作業の開始日・完了までの期限 5/19(月)から随時開始し、完了までの期限については個別にお知らせします。 ▽納品の形式 弊社が使用しているウェブ上のプラットフォームをご利用いただきます。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております! |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
yumiko_k | 2014/05/19 16:16 |
Taiju | 2014/05/19 13:35 |
mina_happysky | 2014/05/19 13:24 |
jamiroquai | 2014/05/19 11:26 |
海苔 | 2014/05/19 11:21 |
emily.SK | 2014/05/19 01:06 |
(退会済み) | 2014/05/18 23:04 |
(退会済み) | 2014/05/18 01:07 |
Yuri Oyagi | 2014/05/18 00:13 |
rhatakeyama | 2014/05/17 23:30 |
YTTK | 2014/05/17 08:35 |
Tao0212 | 2014/05/16 23:29 |
miki427 | 2014/05/16 21:03 |
tanito | 2014/05/16 20:46 |
ryazawa2014 | 2014/05/16 16:41 |
yasm | 2014/05/16 15:24 |
minmin29 | 2014/05/16 13:33 |
kon_rumi | 2014/05/16 13:19 |
ebicci | 2014/05/16 13:02 |
Natsuya | 2014/05/16 11:07 |