個人 / 女性 / 30代前半 ( 埼玉県 )
最終アクセス: 約6年前
職種 |
---|
スキル |
---|
日本在住5年目のイギリス人で、主に日→英の翻訳とネイティブチェックを扱っております。
CrowdWorksの利用ははじめてとなりますが、翻訳歴は4年です。
今までは社内翻訳や他サイトの在宅翻訳家としてビジネス文書・観光・記事・メディア・HP・広告・契約書等、様々なジャンルにおいて250件以上の翻訳経験があります。
特に、レストラン等飲食店のメニューや料理の説明を得意としており、珍しい魚や山菜等、英語では難しい学名しか存在しない食材でも、海外観光客に料理のイメージが想像できるよう分かりやすく紹介することを心がけております。
母国語の英語を生かし、自然で丁寧な翻訳を提供します。ぜひ一度ご連絡下さい。
【資格】
日本語能力試験1級(JLPT N1)
英国立シェフィールド大学の日本語学科を卒業(BA:1st)
【実績・特徴】
・翻訳歴4年で、250件以上の翻訳案件を担当
・英語のネイティブ・スピーカー(イギリス出身)
・大手翻訳サイトで、9.8/10の平均評価(190+件)を得ています
・MS Word、Excel、Powerpoint
・メール等の短い文書から、75ページ以上の長期的な案件を担当
・ビジネス文書・観光・記事・メディア・HP・広告・飲食店メニュー等、様々な分野の翻訳をご提供できます
イギリス
シェフィールド大学日本語学科、金沢大学(留学)