個人 / 女性 / 30代後半 ( 東京都 )
最終アクセス: 3年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
私は幼少期を日本で過ごし、その後中国上海で15年以上滞在しました。
そのため日本語と中国語両方ともネイティブレベルで扱うことができます。
2016年よりフリーランスとして通訳・翻訳の活動を開始し、
主に医療やゲーム関係のお仕事をさせて頂いております。
【主な実績】
1、2016年より年間平均100人以上の中国人患者の来日医療通訳を担当、医療仲介会社5社と業務提携を結ぶ。
2、PCゲーム、ソーシャルゲーム等のローカライズ
3、漫画書籍等の翻訳
4、ゲーム企画書翻訳(コンセプトワーク、サーバー構成図、美術設定や運用計画)
5、スマホアプリの企画書翻訳
6、電子機器の説明書や規格書
7、社内新聞、パンフレット等の翻訳
【語学成績】
日本語能力試験N1 満点
【その他のアピールポイント】
1、日本語、中国語共にネイティブレベル。簡体字、繁体字どちらも対応可能です。
2、医療通訳で培ってきた現場経験。通訳時間800時間以上、会議やセミナーでの通訳経験あり。
3、MemoQ、Memosorce等の使用経験あり。
5、何事もに真摯に取り組み、期日を守って案件を請け負います。
【稼働時間】
休日平日問わず在宅ワークをお受けしております。
お気軽にご相談ください。
中国
順天堂大学大学院