×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2020年07月15日 |
掲載日
|
2020年07月14日 |
応募期限
|
2020年07月14日 |
応募した人 | 10 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 2 人 |
書き方の例) 【 概要 】 弊社は海外向けに電化製品を販売しています。 今回、楽歌的観点の翻訳(中国語→日本語)をお願いします。 【 依頼内容 】 ・文章内容:楽歌的観点の翻訳(中国語→日本語)の中国語翻訳(簡体字or繁体字) ・文字量:2244文字程度 ・ページ数:2ページ 程度 ・求めるレベル: 日常会話 / ネイティブ / ビジネス など 【 納期 】 7月15日まで / 相談して決めたい など 【 報酬 】 2000円くらいで見積もりをお願いします。 【 重視する点・経験 】 ・過去に医療関係 /オフィス用品などの翻訳者として経験・実績がある方 ・過去に宣伝文章や広告文などの翻訳者として経験・実績がある方 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績や日本語能力をご提示ください。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております! |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Linka777 | 2020/07/14 23:23 |
Panna_cotta | 2020/07/14 22:56 |
heidi33qq33 | 2020/07/14 19:03 |
sonogi | 2020/07/14 17:54 |
marui8 | 2020/07/14 17:03 |
NORIKO MM | 2020/07/14 16:54 |
kmchama110 | 2020/07/14 14:59 |
yktakemura | 2020/07/14 14:02 |
nosnek | 2020/07/14 13:52 |
shimizu_om | 2020/07/14 13:42 |