個人 / 女性 / 30代前半 ( 東京都 )
最終アクセス: 4ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
来日して、今年は七年目となります。大学一年の頃、東日本大震災の募金をするためコンサートを開き、私は演奏者の傍らに、通訳者、そしてプログランムの企画を任されました。演奏会を終えて、観客から応援や感謝の言葉を頂いた時に、自身のやりがいを感じ、それから、翻訳並びに通訳のアルバイトを継続してきました。大学卒業後、翻訳業界に入社をしましたが、翻訳の仕事に留まらず、相手のニーズに合わせた商品の提案やビジネス商談などにも携わりたく。2018年の11月に外資系の電子関連企業へ転職をしました。主にODM及びOEM商品を取り扱っており、市場調査から商品の提案、開発費、FOB費用の管理、市場品質対応まで、幅広い業務を担当しております。人生の経験を蓄え日本と台湾、中国のコミュニケーションの窓になりたいと思っております。自身の経験、語学力を様々な場面に生かしてと思い、この度、副業として翻訳の仕事を応募させて頂きました。
台湾
武蔵野音楽大学
台湾I-LAN高校