×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2019年02月04日 |
応募期限
|
2019年02月18日 |
応募した人 | 22 人 |
---|---|
契約した人 | 10 人 |
募集人数 | 3 人 |
気になる!リスト | 53 人 |
【 概要 】 翻訳業務拡大により、日英翻訳者を募集いたします。 お任せできる分量は週・月によって異なりますが、長期にわたりコラボできるクラウドワーカーを募集しております。 【 依頼内容 】 ・分野:医学論文、ニュース記事、マーケティング、ウェブサイトなど ・求めるレベル: 英検準一級以上、TOEIC900点以上、英語圏での留学経験や滞在経験がある方 ・翻訳経験:経験者を優遇しますが、経験がなくても翻訳学校で勉強したことがある方や、英作文および英語でのリサーチに自信がある方はぜひ応募してください。 【 文字単価 】 案件にもよりますが、能力に応じて1文字1〜3円のお支払いとなります。 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 ・トライアル:以下の文を英訳して、応募のメッセージに貼り付けてください。 ”思考力・想像力が必要な仕事。パターン化しにくい複雑な動きや判断を求められる仕事、0から1を生む創造性を必要とする仕事、機転を利かせた対応が求められる仕事などがこれに当たる。相手の課題を聞き出し、それに対してコンサルティングや提案を行う仕事などが典型例と言えるだろう。” 応募をお待ちしております! |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
(退会済み) | 2019/02/11 02:10 |
hiro758 | 2019/02/10 22:13 |
s374n14 | 2019/02/09 23:11 |
ndarweeshk | 2019/02/09 04:50 |
mmisaki88 | 2019/02/08 16:20 |
(退会済み) | 2019/02/07 03:13 |
keita.timeleap | 2019/02/06 05:02 |
Maasa7 | 2019/02/06 03:42 |
nkskmum | 2019/02/05 17:52 |
hirosechiyoka | 2019/02/05 17:25 |
ryoko48918 | 2019/02/05 17:20 |
Yangon | 2019/02/05 14:37 |
meloetta | 2019/02/05 12:57 |
Kokusan3 | 2019/02/05 11:39 |
congee1214 | 2019/02/05 11:08 |
yoshie_001 | 2019/02/05 10:49 |
山田 あずき | 2019/02/05 10:08 |
summitjpn | 2019/02/05 10:05 |
poggie0112 | 2019/02/05 08:19 |
DAngelo | 2019/02/05 07:10 |