翻訳や資料作成、リサーチ業務
×
固定報酬制
|
50,000円 〜 100,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2015年08月26日 |
掲載日
|
2015年08月21日 |
応募期限
|
2015年08月25日 |
応募した人 | 29 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 16 人 |
【 映画やビデオの字幕翻訳を日本語から英文翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 長期大型プロジェクトのトライアルになります。 選考は純粋にトライアルの評価によってのみきまります。 ・通訳・翻訳分量 トライアルは1分30秒の動画の日本語を英語または繁体字中国語に訳していただきます。 ・希望する原稿の語調 元の日本語のニュアンスを保つこと ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方 ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ▽翻訳の納期 トライアルの納期は8月26日になります。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Ayse | 2015/08/24 06:20 |
happymom | 2015/08/24 01:32 |
yuka49 | 2015/08/23 22:35 |
TI | 2015/08/23 20:36 |
山本ジェームズ | 2015/08/23 17:43 |
miki427 | 2015/08/23 15:56 |
WongGL | 2015/08/23 14:17 |
Ryou-Tb | 2015/08/23 12:02 |
藤村 直樹ジーノ | 2015/08/23 11:44 |
aiyu77 | 2015/08/23 08:33 |
momoc39 | 2015/08/23 07:30 |
Fruta | 2015/08/23 04:12 |
yfukuyama | 2015/08/23 00:51 |
love_working | 2015/08/22 17:20 |
kosame | 2015/08/22 16:28 |
KENNY_2 | 2015/08/22 15:52 |
河合章子 | 2015/08/22 14:18 |
堂本秋次 | 2015/08/22 13:58 |
sayabo | 2015/08/22 13:42 |
wongwong | 2015/08/22 11:42 |