現在、日本語 - 英語の翻訳、英語教育に関する在宅業務を請け負っております。
会社員としては英語で開発されたアプリケーションソフトウェアの日本語翻訳作業の経験を1年ほど、計測機器輸入会社にてビジネスメール(技術的内容も含む)の和文英訳を4年ほど経験しております。
PCの知識は平均以上です(MS Word, MS Excel, MS PowerPoint, Adobe Acroba...
現在はフリーランス翻訳者・通訳者として活動しています。
10年にわたり、大手航空機メーカ、工業機械メーカー、自動車部品メーカーにて 仕様書・マニュアルの翻訳、ビジネス文書の英訳、会議通訳に従事しました。その他にも、サークドソレイユでの通訳、TV番組の字幕作成などの実績があります。
I am a freelance Japanese translator with 10 years ...